Skip to Main Content

Wegwijzer van de bibliotheek “auf Deutsch”: Home

Die Bibliothek hilft dir auf dem Weg durch dein Studium! De bibliotheek helpt jou op de weg door jouw studie!

Wegweiser der Bibliothek / Wegwijzer van de bibliotheek

Dieser Wegweiser der Bibliothek wurde speziell für dich als Deutschstudent erstellt. Dies dient dazu, dich bei deinem Kurs oder Studium an der HAN zu unterstützen. Bei uns kannst du nicht nur Bücher (kostenlos) ausleihen. Die Bibliothek ist viel mehr als das! Du kannst dort auch einen Studienarbeitsplatz finden, dich über die Zuverlässigkeit von Websites bei Recherche informieren lassen, oder herausfinden, wo du die Erläuterung der APA-Richtlinien online einsehen kannst. Die Informationen in dieser Wegweiser der Bibliothek werden zweisprachig angeboten, sodass du auch mit der niederländischen Sprache üben kannst.

Deze wegwijzer van de bibliotheek is speciaal gemaakt voor jou als Duitse student. Dit om je te ondersteunen bij jouw cursus of studie aan de HAN. Niet alleen kun je bij ons (gratis) boeken lenen. De bibliotheek is veel meer dan dat! Ook kun je er bijvoorbeeld terecht voor een studiewerkplek, uitleg krijgen over de betrouwbaarheid van websites bij onderzoek, of horen waar je online het APA-bronvermeldingsboekje kunt inzien. De informatie in deze wegwijzer van de bibliotheek wordt tweetalig aangeboden, dit om ook te kunnen oefenen met de Nederlandse taal.

Wo sind die HAN-Bibliotheken? / Waar zijn de HAN bibliotheken?

Ruitenberglaan 27, Eingang im 1. Stock, Arnheim
Ruitenberglaan 31, Eingang im 1. Stock, Arnheim
Kapittelweg 33, Eingang im 1. Stock, Nimwegen
Kapittelweg 35, Eingang im Erdgeschoss, Nimwegen

Ruitenberglaan 27, ingang op de 1e etage, Arnhem
Ruitenberglaan 31, ingang op de 1e etage, Arnhem
Kapittelweg 33, ingang op de 1e etage, Nijmegen
Kapittelweg 35, ingang begane grond, Nijmegen

Informationsmitarbeiter und -spezialisten / Informatiemedewerkers en specialisten

Die Informationsmitarbeiter findest du an der Theke in der Bibliothek. Sie helfen dir gerne bei der Informationssuche. Zum Beispiel bei der Reservierung ausgeliehener Bücher, bei der Erklärung wie man Zeitschriften online liest, oder bei der Anforderung eines Buches der Radboud-Universität.
Die Informationsspezialisten sind Ansprechpartner für ihre eigenen Studiengebiete. Zum Beispiel für dein Studium „Logopädie“ oder „Sozial Work Euregio“. Aufgrund ihrer Spezialisierung wissen sie, welche wichtigen Datenbanken für dich zur Verfügung stehen.
Sie können auch die APA-Richtlinien erläutern.

De informatiemedewerkers vind je achter de balie in de bibliotheek. Zij helpen jou bij het vinden van informatie. Denk aan het reserveren van uitgeleende boeken, uitleg over het online lezen van tijdschriften, of het aanvragen van een boek van de Radboud-Universiteit.
De informatiespecialisten zijn aanspreekpunt voor elk hun eigen studiegebieden. Bijvoorbeeld voor jouw studie ‘Logopedie’ of ‘Social Work Euregio’. Door hun specialisatie weten zij welke belangrijke databanken voor jou beschikbaar zijn. Ook kunnen zij uitleg geven over APA-bronvermelding.

Deutschsprachiger Informationsspezialist in Arnheim / Duitstalige informatiespecialist in Arnhem

Ferdi Postma (ferdi.postma@han.nl)

Tipps aus unserer Bibliothekskatalog für dich / Tips uit onze bibliotheekcatalogus voor jou

Gruppenarbeit im interkulturellen Kontext : Deutschland-Niederlande (cultuurverschillen bij economische contacten) 994 KOEN Duitsland R31

Die Niederlande und Deutschland (elkaar kennen en begrijpen) 994 NIED Duitsland R31

Van Dale (groot woordenboek Duits-Nederlands voor school) : 831 VAN (Naslag) R31

Van Dale NT2 (pocketwoordenboek Nederlands als tweede taal) : 838.5 VAN (Naslag) R31

De canon van Nederland (vijftig belangrijke gebeurtenissen uit de Nederlandse geschiedenis) J 931 R27

Taal vitaal nieuw - Werkboek (Nederlands voor beginners) : 838.5 Nederlands R31

Taal vitaal nieuw - Tekstboek (Nederlands voor beginners) : 838.5 Nederlands R31

Spellingwijzer Nederlands : 842 BECK Nederlands R31

Ter Zake (zakelijk Nederlands voor anderstaligen) 838.5 BEKK R31

Nederlands als tweede taal (cd-rom luistervaardigheid voor gevorderden) 838.5 DORP Nederlands R31

De wortels van Oranje en andere weetjes over Nederland (boek met tekst en tekeningen over Nederland) J 931 HORS R27

Holland op z’n mooist (Hollands landschap afbeeldingenboek van schilderijen) J 736.7 DEMA R27

De Bosatlas van de Wadden (kaarten, foto’s en meer over de waddeneilanden) 986.3 BOSA

Start!-krant (krant in eenvoudig Nederlands) : Tijdschriftenkast Bibliotheek R31

Waarden en normenspel (persoonlijkheidsspel met kaarten) 170 GERR Spelleermateriaal R31

Kwaliteitenspel (persoonlijkheidsspel met kaarten) 415.9 GERR Spelleermateriaal R31

Nützliche Datenbanken und Links für dich / Handige databanken en links voor jou

Weitere nützliche HAN-Abteilungen für dich als deutscher Student / Andere handige HAN-afdelingen voor jou als Duitse student

Warum gibt es einen eigenen Wegweiser der Bibliothek für deutsche Studenten? / Waarom is er een eigen wegwijzer van de bibliotheek voor Duitse studenten?

Die HAN-Hochschule hat internationale Studenten aus vielen verschiedenen Ländern. Viele von ihnen haben die deutsche Staatsangehörigkeit (mehr als 200 Studenten und Kursteilnehmer am 1. Oktober 2024). Dies ist teilweise auf die geografische Lokation von Arnheim und Nimwegen zurückzuführen. Diese Städte liegen nah der deutschen Grenze. Es liegt auch an den vielen Beschäftigungsmöglichkeiten innerhalb des deutsch-niederländischen Marktes. Denn die Niederlande sind Deutschlands wichtigster Handelspartner innerhalb Europas. Deshalb ist es eine kluge Idee, als deutscher Student an der HAN zu studieren! Die HAN hat 39 Partnerinstitute in Deutschland und 12 Partnerinstitute in Österreich (Hochschulen, Fachhochschulen und Universitäten).

De HAN heeft internationale studenten uit veel verschillende landen. Een gedeelte van hen heeft de Duitse nationaliteit (ruim 200 studenten en cursisten op 1 oktober 2024). Dit komt mede door de geografische ligging van Arnhem en Nijmegen dicht bij de Duitse grens. Dit komt ook door de vele arbeidsmogelijkheden binnen de Duits-Nederlandse markt. Dit doordat Nederland binnen Europa de belangrijkste handelspartner is van Duitsland. Daarom is een studie aan de HAN als Duitse student een slim idee! De HAN heeft 39 partner-instituten in Duitsland en 12 partner-instituten in Oostenrijk (Hochschulen, Fachhochschulen en Universitäten).

Beispiele deutscher Studenten an der HAN / Voorbeelden van Duitse studenten op de HAN

Deutsche Studenten an der HAN nehmen zum Beispiel teil an:
- Der 4-jährige Vollzeit-Bachelor „Lehramtsstudium Deutsch“
- Ein Sommerkurs beim Sprachenzentrum für das Staatsexamen NT2
- D
ie zweisprachige Minor-Ausbildung (D/NL) „Erlebnispädagogik“
Ein Austauschprogramm der Hochschule Bonn-Rhein-Sieg

Duitse studenten volgen op de HAN bijvoorbeeld:
- De 4-jarige voltijd Bachelor ‘Lehramtsstudium Deutsch’
- Een zomercursus voor het Staatsexamen NT2 bij het Talencentrum
- De tweetalige minor (D/NL) ‘Erlebnispädagogik’
Een uitwisselingsprogramma vanuit de Bonn-Rhein-Sieg University of Applied Sciences